— Вот и договорились. — Абсолютно нормальным тоном заключил повеселевший Т'мор, и, воздев к потолку заляпанный куриным жиром указательный палец, гордо посмотрел на еле сдерживающего смех, артефактора. — Главное в споре, найти правильные аргументы.
Этого заявления, здоровяк-кузнец уже не выдержал и заржал в полный голос, колотя кулаками по толстой столешнице и не обращая никакого внимания на уже поглядывающих в их сторону посетителей трактира.
— Эх, не надо нам было сюда заходить. Сейчас опять начнется. — Вдруг погрустнев, проговорил Т'мор, пока Байда отходил от приступа смеха, а Арролд изо всех сил пытался удержать каменную маску на лице и не дать вырваться эмоциям из-за спешно возводимых щитов разума. Почти тут же, Байда умолк и настороженно огляделся. К их столу, уверенно лавируя меж посетителями, действительно направлялся какой-то хорг, в темно-зеленой накидке мага Академии.
— Опять твоя статистика, да? — Не хуже какого-нибудь рисса, прошипел мастер артефактор Арролду.
— Прости. — Не понятно за что извинился тот, разведя руками.
— Да как же оно меня все ЗАДОЛБАЛО! — Байда, мгновенно озверев, одним неуловимым движением, выудил откуда-то из воздуха свою секиру и, с размаху, всадил ее в столешницу. Во все стороны брызнули осколки разбитого блюда с ошметками копченой рыбы, а дикой крепости каменный дуб, из которого был сделан стол, жалобно хрустнув, покрылся сеточкой мелких трещин. В зале повисла ошеломленная тишина. Шедший к ним хорг-«академик», на мгновение замер на месте, плеснув в окружающих удивлением, но тут же справился с собой и, еле слышно вздохнув, продолжил движение вперед. Байда окинул белогривого самоубийцу уже не таким бешеным взглядом и нехотя процедил. — А ничего, упертый. Далеко пойдет… если, конечно, сегодня не сдохнет.
— Эр Арролд, эр Т'мор, господин оружейник, доброго дня. — Ровным тоном проговорил визитер, наконец добравшийся до их стола. Похоже, последние слова Байды не ускользнули от слуха хорга, поскольку цвет его лица, несмотря на всю выдержку истинного белогривого, отливал сейчас тем же зеленоватым оттенком, каким блистал минуту назад Арролд. Тем не менее, хорг продолжил свою речь, — от имени Совета мастеров Вязи и по поручению ректора Академии Аэн-Мора, я уполномочен вручить эру Т'мору разрешение на посещение государственных библиотек Хорогена для ознакомления с хранящимися в них книгами и инкунабулами. Также, эр Т'мор, прошу принять наши извинения за то, что мы не смогли довести решение Совета до вашего сведения, и передать пропуск в назначенный главой совета мастеров Вязи, срок.
Хорг протянул Т'мору открытую бархатную коробочку, в которой лежал массивный серебряный перстень-печатка, украшенный рельефным изображением открытой книги из черного оникса.
— Когда я могу начинать? — Тут же осведомился Т'мор, стараясь краем глаза проследить за тем, куда Байда денет, только что вырванную им из столешницы, секиру. Не увидел. Ушлый мастер попросту опустил руку с секирой под стол, а когда потянулся за очередным грибным пирогом, секиры в ладони уже, естественно, не было.
— В любое удобное для вас время. Библиотеки работают и днем и ночью, без перерывов. — Ответил хорг. — Один совет, если позволите. Этот перстень может провести вместе с вами еще одного хо… разумного, но вот отдавать пропуск в чужие руки не стоит. Без вашего присутствия, он просто не сработает, и охранные сети библиотек не пропустят его носителя.
— Благодарю вас. — Кивнул парень, и хорг, коротко кивнув в ответ, моментально слинял, словно его и не было.
— Ну что, кончилось твое безделье, а Т'мор? — Усмехнулся в усы кузнец.
— Знаешь Байда, что-то мне подсказывает, что уж лучше книжной пылью дышать, чем так бездельничать, как нам с Арролдом за последние две декады выпало. — Отразил его улыбку парень. А хорг только согласно кивнул.
— Ну-ну. — Хмыкнул артефактор, и неожиданно предложил, — а загляни-ка ты ко мне в гости, на днях, земеля. Посмотрим на твои трофеи, что ты со вчерашних бойцов снял, глядишь, там что-нибудь интересное найдется. Сторгуемся.
— Договорились. — Кивнул Т'мор, — Только я еще и свою амуницию притащу. Посмотришь, может что и поправить пора, а то и вовсе заменить.
— Да не вопрос, только ты уж тогда и побольше денежек прихватить не забудь. — Нарочито небрежно бросил Байда. — Не буду же я бесплатно работать?
— Сторгуемся. — Весело хохотнул Т'мор.
— Арролд, а ты как, навестишь мою хижину вместе с этим оболтусом, может и тебе подберем что-нибудь вместо этой твоей любимой зубочистки, а? — Поинтересовался Байда.
— Вряд ли. С оружием у меня все в порядке, да и делами пора заняться. А то родственнички из Башен уже завалили письмами, а мне все до них добраться никак не удается. То одно, то другое…
— Ну и утт с тобой. — От отказа Арролда заглянуть в гости к Байде, тот совершенно не расстроился. Впрочем, у Т'мора появился совершенно иной интерес, так что ему стало не до определения степени обидчивости оружейника.
— Вот, кстати, Арролд! Со всеми этими перипетиями, я совершенно упустил из виду одну крайне интересную деталь! — Обратился к побратиму парень.
— Дай угадаю. — Протянул хорг, — ты очень хочешь знать, куда делся из резиденции тот самый клан, главой которого я являюсь. Я прав?
— Грандиозное по своей сложности умозаключение. — Преувеличенно пораженно покачал головой Т'мор.
— Мог бы уже и сам догадаться. — Арролд не обратил ни малейшего внимания на ужимки человека. — Я же говорил, ап Хаш, это род магов. И я имел в виду не врожденные способности, а профессию. Так что, часть клана заперлась в Башнях и Академии, а те, кому не по нутру власть круга мастеров Вязи, имеют собственную практику в разных городах Хорогена, или шляются с отрядами наемников, опыт нарабатывают. И ни те, ни другие, вовсе не горят желанием просиживать штаны и платья в столичной резиденции. Но ты особо не расстраивайся, в конце этой декады у тебя будет великолепная возможность познакомиться с частью твоей новой родни.